Поиск по сайту


+16
Издание предназначено для лиц старше 16-ти лет.

Культурно-просветительское издание о советской истории "Советика". Свидетельство о регистрации средства массовой информации - Эл№ ФС77-50088.

е-мейл сайта: sovetika@mail.ru

(Дмитрий Ластов)



Посмотрите еще..


1001 день в Рио-де-Жанейро


100 интервью с советскими женщинами


Пневмостойка мерседес gl компрессоры пневмоподвески мерседес universal service24.

ГДР, Конституция ГДР 1968 г., раздел 2

Раздел I ОСНОВЫ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВЕННОГО И ГОСУДАРСТВЕННОГО СТРОЯ

 

 

Раздел II

ГРАЖДАНЕ И КОЛЛЕКТИВЫ В СОЦИАЛИСТИЧЕСКОМ ОБЩЕСТВЕ


Глава 1
ОСНОВНЫЕ ПРАВА И ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ ГРАЖДАН

 


Статья 19. 1. Германская Демократическая Республика гарантирует всем гражданам осуществление их прав и участие в управлении общественным развитием. Она обеспечивает социалистическую законность и охрану прав.

2. Уважение и защита достоинства и свободы личности являются законом для всех государственных органов, всех общественных сил и каждого отдельного гражданина.

3. Будучи свободным от эксплуатации, угнетения и экономической зависимости, каждый гражданин имеет равные права и разносторонние возможности в полной мере развивать свои способности и, руководствуясь свободно принятым собственным решением, беспрепятственно применять в социалистическом коллективе свои силы на благо общества и для собственной пользы. Тем самым он реализует свободу и выражает достоинство своей личности. Отношенияьмежду гражданами определяются взаимным уважением и взаимной помощью, принципами социалистической морали.

4. Условия приобретения и утраты гражданства Германской Демократической Республики определяются законом.

Статья 20. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики, независимо от своей национальности, своей расы, своего мировоззрения или вероисповедания, своего социального происхождения и положения, имеет равные права и обязанности. Свобода совести и вероисповедания гарантирована. Все граждане равны перед законом.

2. Мужчина и женщина равноправны и имеют равное правовое положение во всех областях общественной, государственной и личной жизни. Оказание содействия женщине, в особенности в приобретении профессиональной квалификации, является задачей общества и государства.

3. Молодежь пользуется особым содействием в своем общественном и профессиональном развитии. Она имеет все возможности с сознанием своей ответственности участвовать в развитии социалистического общественного строя.

Статья 21. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право принимать широкое участие в организации политической, экономической, социальной и культурной жизни социалистического общества и социалистического государства. Действует принцип: «Совместно трудись, совместно планируй, совместно управляй!»

2. Право на участие в управлении и строительстве общества и государства обеспечивается тем, что граждане:

демократическим путем избирают все органы власти, принимают участие в их деятельности, а также в управлении, планировании и организации общественной жизни;

могут требовать от Народных представительств, их депутатов, руководителей государственных и хозяйственных органов отчеты об их деятельности;

опираясь на авторитет своих общественных организаций, выражают свою волю и выдвигают свои требования;

могут обращаться с просьбами и предложениями в общественные, государственные и хозяйственные органы и учреждения;

изъявляют свою волю посредством народных голосований.

3. Осуществление этого права на участие в управлении и строительстве общества и государства является одновременно высоким моральным долгом для каждого гражданина.

Выполнение общественных или государственных функций находит признание и поддержку со стороны общества и государства.

Статья 22. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики, которому на день выборов исполнилось 18 лет, имеет право участвовать в выборах.

2. Каждый гражданин может быть избран в Народную Палату и в местные Народные представительства, если ему на день выборов исполнилось 18 лет.

3. Руководство выборами со стороны демократически образованных избирательных комиссий, народное обсуждение основных вопросов политики, а также выдвижение и проверка избирателями своих кандидатов являются неотъемлемыми социалистическими принципами выборов.

Статья 23. 1. Защита мира и социалистического Отечества и его завоеваний является правом и почетным долгом граждан Германской Демократической Республики. Каждый гражданин обязан в соответствии с законами нести службу и выполнять повинности по обороне Германской Демократической Республики.

2. Ни один гражданин не вправе участвовать в военных действиях, служащих угнетению какого-либо народа, и в подготовке таких действий.

3. Германская Демократическая Республика может предоставить убежище гражданам других государств или лицам без гражданства, если они подвергаются преследованиям за политическую, научную или культурную деятельность в защиту мира, демократии, интересов трудового народа или за свое участие в борьбе за социальное и национальное освобождение.

Статья 24. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право на труд. Он имеет право на рабочее место и его свободный выбор в соответствии с общественными требованиями и личной квалификацией. Он имеет право на заработную плату в соответствии с качеством и количеством труда. Мужчина и женщина, взрослые и подростки имеют право на равную плату за равный труд.

2. Общественно полезная деятельность является почетным долгом каждого трудоспособного гражданина. Право на труд и обязанность трудиться образуют единство.

3. Право на труд обеспечивается:

социалистической собственностью на средства производства;

социалистическим управлением и планированием процесса общественного воспроизводства;

постоянным и планомерным ростом социалистических производительных сил и производительности труда;

последовательным осуществлением научно-технической революции;

постоянным повышением уровня образования и квалификации граждан и единым социалистическим трудовым правом.

Статья 25. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет равное право на образование. Учебные заведения открыты для каждого. Единая социалистическая система образования обеспечивает каждому гражданину последовательное социалистическое воспитание, образование и повышение квалификации.

2. Германская Демократическая Республика обеспечивает поступательное движение народа к социалистической общности всесторонне образованных и гармонически развитых людей, проникнутых духом социалистического патриотизма и интернационализма и имеющих высокий уровень общего и специального образования.

3. Все граждане имеют право на участие в культурной жизни. Ее значение возрастает в условиях научно-технической революции и роста духовных запросов. Для полного проявления социалистической личности и растущего удовлетворения ее культурных интересов и потребностей государство и общество поощряют участие граждан в культурной жизни, занятия физической культурой и спортом.

4. В Германской Демократической Республике существует всеобщая обязанность десятилетнего обучения в средней школе, которая должна выполняться посещением общеобразовательной политехнической школы-десятилетки. В определенных случаях среднее школьное образование может быть завершено в учреждениях профессионального обучения или подготовки и повышения квалификации трудящихся. Все подростки имеют право и обязаны приобрести профессию.

5. Для детей и взрослых с психическими и физическими недостатками имеются специальные школьные учреждения и учреждения профессионального обучения.

6. Решение этих задач обеспечивается государством и всеми общественными силами в процессе совместной работы в области образования и воспитания.

Статья 26. 1. Государство обеспечивает возможность перехода на следующую, более высокую ступень образования вплоть до высших учебных заведений — университетов и высших школ — в соответствии с принципом успеваемости, общественными требованиями и с учетом социальной структуры населения.

2. Обучение в школах бесплатное. Выплата стипендий и предоставление бесплатных учебных пособий производятся в зависимости от социального положения.

3. Студенты, проходящие очный курс обучения в университетах, высших и средних профессиональных школах, от платы за обучение освобождены.

Стипендии и студенческие пособия предоставляются в зависимости от социального положения и успеваемости.

Статья 27. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право в соответствии с принципами настоящей Конституции свободно и публично высказывать свое мнение. Это право не ограничивается никакими служебными или трудовыми отношениями. Никто не может быть ущемлен, если он воспользовался этим правом.

2. Свобода печати, радиовещания и телевидения гарантирована.

Статья 28. 1. Все граждане имеют право мирно собираться в рамках принципов и целей Конституции.

2. Пользование материальными условиями для беспрепятственного осуществления этого права — зданиями для собраний, улицами и площадями для проведения митингов, типографиями и средствами связи — гарантируется.

Статья 29. Граждане Германской Демократической Республики имеют право на объединение, чтобы совместными действиями в политических партиях, общественных организациях, объединениях и коллективах осуществлять свои интересы в соответствии с принципами и целями Конституции.

Статья 30. 1. Личность и свобода каждого гражданина Германской Демократической Республики неприкосновенны.

2. Ограничения допускаются лишь в связи с наказуемыми деяниями или нахождением на излечении и должны быть обоснованы законом. При этом права таких граждан могут быть ограничены лишь в той мере, в какой это допускается законом и является необходимым.

3. Для защиты своей свободы и неприкосновенности своей личности каждый гражданин имеет право на помощь государственных и общественных органов.

Статья 31. 1. Тайна почтовой и телесвязи неприкосновенна.

2. Она может быть ограничена лишь на основе закона, если этого требуют безопасность социалистического государства или уголовное преследование.

Статья 32. Каждый гражданин Германской Демократической Республики в рамках законов имеет право на свободное передвижение в пределах государственной территории Германской Демократической Республики.

Статья 33. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право, находясь за пределами Германской Демократической Республики, на правовую защиту со стороны органов Германской Демократической Республики.

2. Ни один гражданин Германской Демократической Республики не может быть выдан иностранной державе.

Статья 34. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право на досуг и отдых.

2. Право на досуг и отдых обеспечивается:

установленным законом ограничением рабочего дня и рабочей недели;

полностью оплачиваемым ежегодным отпуском и планомерным расширением сети народных и других общественных центров для отдыха и проведения отпуска.

Статья 35. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право на охрану своего здоровья и своей трудоспособности.

2. Это право обеспечивается планомерным улучшением условий труда и быта, заботой о здоровье народа, широкой социальной политикой, поощрением физической культуры, школьного и массового спорта и туризма.

3. На основе системы социального страхования по болезни и при несчастных случаях предоставляются материальное обеспечение, бесплатная врачебная помощь, медикаменты и другое медицинское обслуживание.

Статья 36. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право на социальное обеспечение по старости и инвалидности.

2. Это право гарантируется улучшающимся материальным, социальным и культурным обеспечением и обслуживанием престарелых и нетрудоспособных граждан.

Статья 37. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право на жилую площадь для себя и своей семьи в соответствии с народнохозяйственными возможностями и местными условиями. Государство обязано обеспечивать осуществление этого права путем ускорения жилищного строительства, сохранения наличной жилой площади и общественного контроля за справедливым распределением жилой площади.

2. При расторжении договора жилищного найма существует правовая защита.

3. Каждый гражданин имеет право на неприкосновенность своего жилища.

Статья 38. 1. Брак, семья и материнство находятся под особой охраной государства.

Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право на уважение, охрану и поощрение своего брака и своей семьи.

2. Это право обеспечивается равноправием мужчины и женщины в браке и семье, общественной и государственной поддержкой граждан в деле укрепления и развития брака и семьи. Социалистическое государство путем принятия особых мер оказывает помощь и поддержку многодетным семьям, одиноким матерям и отцам.

3. Мать и дитя пользуются особой охраной социалистического государства. Предоставляются отпуск по беременности, специальное медицинское обслуживание, материальная и финансовая помощь при рождении ребенка и пособия на детей.

4. Право и благороднейший долг родителей — воспитать своих детей здоровыми и жизнерадостными, трудолюбивыми и всесторонне образованными людьми, сознательными гражданами. Родители имеют право на тесное и основанное на взаимном доверии взаимодействие с общественными и государственными воспитательными и учебными учреждениями.

Статья 39. 1. Каждый гражданин Германской Демократической Республики имеет право исповедовать религиозную веру и отправлять религиозные обряды.

2. Церкви и другие религиозные общины регулируют свои дела и осуществляют свою деятельность в соответствии с Конституцией и законоположениями Германской Демократической Республики. Подробности могут быть урегулированы путем соглашений.

Статья 40. Граждане Германской Демократической Республики сорбской национальности имеют право на охрану и развитие своего родного языка и своей культуры. Осуществление этого права поощряется государством.

 

Глава 2
ПРЕДПРИЯТИЯ, ГОРОДА И ОБЩИНЫ В СОЦИАЛИСТИЧЕСКОМ ОБЩЕСТВЕ

Статья 41. Социалистические предприятия, города, общины и общинные союзы являются в рамках централизованного государственного управления и планирования коллективами с самостоятельной ответственностью, в которых граждане трудятся и формируют свои общественные отношения. Они обеспечивают соблюдение основных прав граждан, эффективное сочетание личных и общественных интересов, а также многогранную общественно-политическую, культурную и духовную жизнь. Они находятся под защитой Конституции. Вмешательство в их права может последовать только на основе законов.

Статья 42. 1. На предприятиях, деятельность которых является основой создания и умножения общественного богатства, трудящиеся непосредственно и с помощью избранных ими органов участвуют в управлении. Подробности регулируются законами или уставами.

2. В целях повышения общественной производительности труда государственные органы, предприятия и кооперативы могут образовывать объединения и общества, а также развивать другие формы кооперационного сотрудничества.

Статья 43. 1. Города, общины и общинные союзы Германской Демократической Республики создают необходимые условия для все лучшего удовлетворения материальных, социальных, культурных и прочих коллективных потребностей граждан. Для решения этих задач они сотрудничают с предприятиями и кооперативами, расположенными на их территории. Все граждане принимают в этом участие, осуществляя свои политические права.

2. Ответственность за осуществление общественной функции городов и общин возлагается на избранные гражданами Народные представительства. Они самостоятельно на основе законов решают свои вопросы. Они несут ответственность за рациональное использование всех находящихся в их распоряжении ценностей народного имущества.

 

Глава 3
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ СОЮЗЫ И ИХ ПРАВА


Статья 44. 1. Свободные профессиональные союзы, входящие в Объединение свободных немецких профсоюзов, являются широкой классовой организацией рабочего класса. Они охраняют интересы рабочих, служащих и интеллигенции путем широкого участия в управлении государством, хозяйством и обществом.

2. Профессиональные союзы независимы. Никто не вправе ограничивать их деятельность или препятствовать ей.

3. Профессиональные союзы через деятельность своих организаций и органов, через своих представителей в выборных государственных органах власти, а также направляя свои предложения государственным и хозяйственным органам, принимают решающее участие:

в строительстве социалистического общества; в управлении и планировании народного хозяйства; в осуществлении научно-технической революции; в улучшении условий труда и быта, здравоохранения и охраны труда, повышении культуры труда, развитии культурной и спортивной жизни трудящихся.

Профессиональные союзы на предприятиях и в учреждениях принимают участие в разработке планов. Они руководят постоянными производственными совещаниями.

Статья 45. 1. Профессиональные союзы имеют право заключать соглашения с государственными органами, руководством предприятий и другими органами хозяйственного управления по всем вопросам, касающимся условий труда и быта работников.

2. Профессиональные союзы принимают активное участие в формировании социалистического правопорядка. Они обладают правом законодательной инициативы, а также общественного контроля за соблюдением гарантированных законом прав трудящихся.

3. Профессиональные союзы руководят социальным страхованием рабочих и служащих на основе самоуправления застрахованных. Они принимают участие в широком материальном и финансовом обеспечении и обслуживании граждан по болезни, при несчастных случаях на производстве, по инвалидности и по старости.

4. Все государственные органы и хозяйственные руководители обязаны заботиться о тесном и основанном на доверии сотрудничестве с профессиональными союзами.

 

Глава 4
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ КООПЕРАТИВЫ И ИХ ПРАВА


Статья 46. 1. Сельскохозяйственные производственные кооперативы являются добровольными объединениями крестьян для совместного социалистического производства, все лучшего удовлетворения материальных и культурных потребностей и снабжения народа и народного хозяйства. На основе законов они самостоятельно создают условия своего труда и быта.

2. Через свои организации и своих представителей в государственных органах сельскохозяйственные производственные кооперативы принимают активное участие в государственном управлениии планировании общественного развития.

3. Государство помогает сельскохозяйственным производственным кооперативам развивать социалистическое крупное производство на базе передовой науки и техники.

4. Для социалистических производственных кооперативов рыбаков, садоводов и ремесленников действуют те же принципы.

 

Раздел III ОРГАНИЗАЦИЯ И СИСТЕМА ГОСУДАРСТВЕННОГО РУКОВОДСТВА

Раздел IV СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ ЗАКОННОСТЬ И ОХРАНА ПРАВОПОРЯДКА

Раздел V ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

 

Gesetzblatt der Deutschen Demokratischen Republik, Teil I, 1974, Nr. 47, S. 432

Перевод с немецкого И. П. Ильинского
(Конституции социалистических государств. Т. 1. М., 1987.)

 



НАВЕРХ


Внимание! При использовании материалов сайта, активная гиперссылка на сайт Советика.ру обязательна! При использовании материалов сайта в печатных СМИ, на ТВ, Радио - упоминание сайта обязательно! Так же обязательно, при использовании материалов сайта указывать авторов материалов, художников, фотографов и т.д. Желательно, при использовании материалов сайта уведомлять авторов сайта!



На главную страницу о ГДР


Интересное

УРХО КАЛЕВА КЕККОНЕН - Президент Финляндской Республики


пластинки - Венгерская эстрада


Новое на сайте

15.11. новые пластинки - Вокальный квартет РОЙЯЛ НАЙТС

12.11. новости - Выдающаяся актриса театра и кино Людмила Гурченко

08.11. новые пластинки - Сергей Захаров

05.11. новости - Знаменитый французский певец Джо Дассен

01.11. новые пластинки - Лев Лещенко

29.10. новости - Ушла из жизни Карина Филиппова

23.10. новости - Памяти Юрия Саульского

18.10. новые пластинки - Поет Удо Юргенс

14.10. новости - Яркая звезда американского кино Джейн Дарвелл

09.10. новые главы из книги Карины Филипповой "По тропкам и по кочкам шла маленькая точка" - Счастье... Что это такое?, И снова о счастье, «Я шагаю сквозь горе на высокую гору...», «Как быть счастливой?», «Правила для спасения утопающих», Право выбора, «Дяденька, черезнеси меня», Браки совершаются на небесах, Прослеживая свою жизнь, Наталья Кончаловская, Уход каждого неизбежен, Тот свет, этот свет

08.10. новости - Выдающийся актер и талантливый исполнитель Марк Бернес

04.10. новости - Советский актер Глеб Стриженов

01.10. новости - Шарль Азнавур. Творчество великого шансонье


 

© Sovetika.ru 2004 - 2019. Сайт о советском времени - книги, статьи, очерки, фотографии, открытки.

Free counters!

Top.Mail.Ru